TABLE OF CONTENTSUSA and Canada 1-888-845-7330 All about theUse & Care of your Toaster OvenImportant Safeguards...
10Pizza should be cooked in the supplied pizza pan and placed in the Toaster Oven so that i
11button to begin reheating. When the time has elapsed, the tone will sound and the oven will automatically shut off.
12• Prior to cleaning, turn the Toaster Oven off and unplug the unit from the electrical outlet. • Make sure the Toaster Ove
13 The oven does not turn on. • Check that the power plug is securely inserted into the outlet.• Insert the powe
14Your appliance is covered by For one year from your original date of purc
ÍNDICEEE. UU. Y Canadá 1-888-845-7330Todo acerca del Uso Y Cuidado de su Horno TostadorMedidas De Protección Importantes...16I
16líquidos calientes. 16 No cubra la BANDEJA RECEPTORA DE MIGAJAS u otra pieza del Horno con papel metálico. Esto puede ocasionar que el Horno se so
17Este apa
18 Asa De La Puerta Puerta De Vidrio Plano Bastidor De La Puerta Panel De Control Rejilla De Cocción Bandej
19Se debe colocar en los carriles de apoyo superior, intermedio e inferior para la rejilla. Esta opción
2covered or touching ammable material, including curtains, draperies, walls, and the like. Do not store, or lay any item on the oven during operation
20La cómoda rejilla de Cocción ofrece posiciones de cocción óptimas hasta para 6 r
21 Desembale cuidadosamente el contenido de la caja y compruebe que todos los accesorios esten incluidos, y qu
22Coloque los alimentos en la rejilla y ajuste la altura de la misma d
23un sonido, el horno se apagará automáticamente, y usted podrá dar vuelta los alimentos y ajustar el horno para la cocción del otro lado de los alime
24 Pulse el botón de Time/Slices/Size (Tiempo/Rebanadas/Tamaño), y luego gire la perilla de Temp/Timer (Temperatura/Temporizador) para seleccionar
25HrPara cambiar la temperatura pre-programada, pulse el botón de Temp/Darkness (Temperatura/Grado de Tostado), y luego gire la perilla de Temp/Timer
26• Antes de limpiar el Horno Tostador, apáguelo y desconéctelo de la toma de corriente eléctrica. • Asegúrese de que el
27 El horno no se enciende. • Verique que el enchufe esté bien insertado en el tomacorriente. • Conec
28Su aparato tiene cobertura de . Durante un año, a partir de la
TABLE DES MATIÈRESÉtats-Unis et Canada 1-888-845-7330Tout sur le Fonctionnement E t L'entretien de votre Grille-PainImportantes Mesures De Pro
3
30 15 Soyez extrêmement prudents lorsque vous déplacez un appareil contenant de l’huile chaude ou tout autre liquide chaud. 16 Ne recouvrez pas le
31Cet appareil possède une che polarisée (une broche est plus large que l’autre). Pour réduire
32 Poignée De La Porte Porte En Verre Plat Cadre De Porte Panneau De Commande Plateau De Cuisson Ram
33Peut être positionnée dans la partie supérieure, inférieure ou central des guides de support pour plateau.
34Le plateau de cuisson pratique du grille-pain four offre des positions de
35
36Centrez la nourriture sur le plateau de cuisson et ajustez la hauteur du
37 Lorsque le temps s’est écoulé, un signal sonore se fera entendre et le four s’éteindra automatiquement. Si la nourriture doit être retirée
38Il est normal que de la condensation se forme sur le verre lorsque vous faites rôtir du pain humide ou frais.Lorsque le grille-pain fo
39Hr Lorsque le temps s’est écoulé, un signal sonore se fera entendre et le four s’éteindra automatiquement. Si la nourriture doit être retir
4 Door Handle Flat Glass Door Door Frame Control Panel Cooking Rack Crumb Tray Pizza Pan Bake Pan
40• Avant le nettoyage, fermez le grille-pain four et débranchez-le de la prise murale électrique.• Assurez-vous qu
41 Le four ne s’allume pas. • Assurez-vous que la che est bien insérée dans la prise murale.• Insérez la che dan
42Votre appareil est couvert par une . Pendant un (1) an, à comp
5May be positioned in the upper, lower, or middle Rack Support Guides. This option is useful for toasting, baking,
6The convenient Cooking rack provides optimal cooking positions for up to 6 slices of toast, and the ra
7During this break-in process, the oven may produce light smoke. This is normal.
8Center food on the cooking rack and adjust the rack height so the food is centered in the T
9Regardless of the number of slices, bread should always be positioned directly on the cook
Commentaires sur ces manuels